انا ايريك. انا اصلا من مدينة صغيرة في كاليفورنيا فيها حوالي الف و تلميت شخص, بس بقول للناس اني من سان فرانسسكو علشان يبان اني شاب صايع. بعد ماتخرجت من جامعة جونزاجا في 2015 قررت اسافر مصر علشان اتعلم مصري. و ده فعلا حصل خلال الثلاث سنين اللي عشتهم في القاهرة و بكل فخر كان صحابي المصريين بيسموني “الخواجة”
دلوقتي انا عايش في المانيا في مدينة دوسلدورف وبحاول افهم اللغة الالمانية (ادعولي
I’m Eric. I am originally from a small town in California with about 1,300 people, but I tell people I am from San Francisco because it makes me sound cool. After I graduated from Gonzaga University in 2015, I decided to travel to Cairo to learn Egyptian. This ended up happening, and now my Egyptian friends call me “howweguh.” Now, I live in Düsseldorf and try to understand German. Pray for me.
انا طارق. مصري من القاهرة و باشتغل مهندس كيميا و شوية حاجات تانية. انا اتولدت في امريكا بس عمري ما عشت هناك. اتعرفت على ايريك في القاهرة و بعد ما سافر من مصر قررت اساعده ينقل خبرته في مصر للاجانب اللي عايزين يتعلمو مصري و يعرفو اكتر عن مصر الحقيقية. صحابي بيقولولي “السفاح” بس متقلقوش ,انا اخطر حاجة ممكن اعملها اني ملبسش الحزام و انا قاعد في العربية. لو كلمتني اي وقت غالبا هكون بلعب فريسبي.
I’m Tarek. I’m an Egyptian from Cairo, and I work as a chemical engineer (and some other things, too). I was born in America but I have never lived there. I met Eric in Cairo, and after he left Egypt, I decided to help him share his experiences with other foreigners who want to learn about the “true Egypt.” My friends call me “The Slayer,” but don’t worry: the most dangerous thing about me is that I don’t wear the seat belt in cars (come on, it’s Cairo). If you are trying to reach me, I’m probably playing Ultimate Frisbee.
CONTACT US
If you ever have any questions about Egyptian Arabic, content on the site, or the best place to get a shawerma in Cairo, let us know. We’ll be happy to help you out.
Email: eric@cleolingo.com
Facebook message: @CleoLingo